中日之窗-中日论坛|日本生活社区|留日归国人员论坛

 找回密码
 注册(登録)

QQ登录

只需一步,快速开始

中日品牌联盟 支援中日品牌推广互动-欢迎品牌商家入驻 品牌商家 - 品牌商讯 - 品牌商品 - 品牌活动

日本留学招生 日本留学招生频道正式上线啦 日本留学招生 - 日本留学招生信息

中日交友大厅 有问题?官方QQ群145542155 日本交友中心 - 诚信宣言 - 需要实名认证

查看: 617|回复: 1

[原创] 柳公権と玄秘塔碑(40)

[复制链接]
发表于 2020-6-1 08:25:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

大阪电气通信大学


日语词典:

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册(登録) 新浪微博登陆

x
玄秘塔碑(16)
原文:
趣(57)真则滞,涉俗則流。象狂猿輕,鈎檻[jiàn]莫收。柅[n]制刀斷,尚生瘡疣。有大法師,絕念而遊。

汉译文:
过于坚持佛教本义,难免拘泥;过于顺从世俗,又难免放任自流。就好比大象狂奔,猿猴轻灵跳荡,钩和槛无法约束它们。即使强行遏制欲望,用刀砍断欲念,仍然会产生疾苦、烦恼。有一位名叫端甫的大法师,他能断绝俗念,远游到佛家的极乐世界。

日本語訓読:
真に趣(おもむ)けば則ち滞(とどこお)り、俗に渉(わた)れば則ち流れる。象狂猿軽(ぞうきょうえんけい)は、鉤(こう)檻(かん)も収(おさ)むる莫(な)し。柅(じ)もて制し 刀(とう)もて断つも、尚(な)お瘡疣(そうゆう)を生ず。大法師有りて、念を絶て遊ばしむ。

日本語翻訳:
真の道に向かおうとすれば前に進めず、俗な道にかかわれば俗に流されてしまう。心の中に荒れ狂う象(ぞう)や飛び跳ねる猿(えん)のような煩悩(ぼんのう)は、鈎(かぎ)や檻(おり)ではとじ込めることはできず、柅(とめぎ)で制御したり刀で切っても、やはりあとにはかさやいぼできて完全にはなくてはならない。りっぱな法師がいて、はじめて雑念を絶えち切って仏の道に遊ぶことができるのである。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(登録) 新浪微博登陆

本版积分规则

关闭

中日之窗官方推荐上一条 /2 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表