中日论坛|日本生活社区|留日归国人员论坛

 找回密码
 注册(登録)

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

中日品牌联盟 支援中日品牌推广互动-欢迎品牌商家入驻 品牌商家 - 品牌商讯 - 品牌商品 - 品牌团购

日本留学招生 日本留学招生频道正式上线啦 日本留学招生 - 日本留学招生信息

中日交友大厅 有问题?官方QQ群145542155 日本交友中心 - 诚信宣言 - 需要实名认证

查看: 2441|回复: 12

[日本政治] 安倍战后70周年谈话全文

[复制链接]
发表于 2015-8-14 23:15:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
 

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册(登録)

x

安倍谈话

安倍谈话

2015年14日下午,安倍召开记者会发表了战后70周年谈话。安倍谈话全文的中文翻译版如下:

我们即将迎来二战结束70周年纪念日,在这个特殊的时刻,我们应该去反思当时日本发动战争的原因,回顾战后国家的发展,冷静地思考20世纪的历史带给我们的教训,从而更好地走向未来。
一百多年前,以西方国家为中心的殖民地范围在不断扩大。十九世纪,西方国家拥有先进的科学技术,在此背景下,殖民统治的浪潮开始席卷全亚洲。面对时代的危机感成为了日本现代化的推动力。日本是亚洲首先推行立宪政治取得独立的国家。为反抗俄国的殖民统治,日俄战争爆发了,这场战争的胜利也鼓舞了广大亚非国家的人民。
  第一次世界大战后,民族主义思潮盛行,殖民统治划上了休止符。在这场战争中,有一千多万人牺牲,是一场全世界的灾难。战后人们渴望和平,建立了国际联盟,制定了不战条约。战争本身就是违法,这在国际社会得到了广泛认可。
  最初,日本也是顺应这种潮流的。然而,随着世界经济危机的爆发,欧美各国开始大力发展殖民地经济,经济封锁政策使日本经济遭受巨大打击。在这样的背景下,日本的被孤立感加深,试图通过武力手段打破外交、经济方面的困境。当时日本国内的政治体制已无法阻挡日本走上对外侵略扩张的道路。就这样,日本看不见世界的大势。
  日本先后发动满洲事变,退出国际联盟,企图成为由巨大代价换来的“国际新秩序”的“挑战者”。日本就这样一步步沿着错误的方针走上了战争的道路。
  70年前,日本战败了。
  值二战结束70周年之际,日本向二战中逝去的人们,深深地低下头,向他们表示痛惜,以及永远的、诚挚的哀悼。
  在二战中,三百多万的日本同胞献出了生命。有那些心系祖国,挂念家人却战死的士兵,有那些战后在严寒酷热的异国他乡因饥饿或病痛而逝去的人们,有那些遭受广岛长崎原子弹爆炸、冲绳战争而无辜牺牲的人们。
  交战国中无数风华正茂的年轻人献出了生命。在中国、东南亚以及太平洋诸岛,战争和饥荒带来大量难民,很多人失去了生命。同时,在战场外,我们不能忘记那些名誉和尊严深受伤害的女性。
  因为战争,日本给无辜的百姓带去了无尽的伤害与灾难,这是事实,毋庸置疑。历史就是无法重来的严肃的事实。每个人都有自己的人生,自己的梦想,自己的家人,但战争却将这一切毫不留情地夺走了。现在,我已无法用语言表达,心情不由得十分沉痛。
  无数的牺牲换来了现在的和平,这也是战后日本重新出发的起点。
  我们不能重蹈覆辙。
  事变、侵略、战争,这些武力的手段,我们绝不会再用第二次,这不是解决国际纷争的办法。我们必须永远告别殖民统治,尊重所有民族的权利。
  在反省战争的同时,我们发誓,建立自由民主的国家,依法治国,坚持不战宣言,战后70年,我们坚定不移地走和平路线,今后也会继续贯彻下去。
  我国已经反复对自己在战争中的行为表示了深刻的反省以及诚挚的歉意。为将其付诸行动,我们铭记以印度尼西亚、菲律宾为首的东南亚各国、(中国)台湾、韩国、中国等所经历的苦难,并为其和平与繁荣竭尽全力。
  日本内阁的立场今后不会发生动摇。
  然而,无论我们多么努力,也无法抚平在战争中失去亲人、受战争痛苦回忆折磨的人们的伤口。
  因此,我们必须将各国的宽容铭记于心。
  战后,六百多万降军从太平洋各地顺利归国,成为日本重建的动力;战争中被留在中国的近三千日本儿童健康成长,再次踏上日本的土地;美国、英国、荷兰、澳大利亚等国的俘虏,多年以来一直定期造访日本,祭奠战争中牺牲的士兵。这一切我们不能忘记。
  在战争中饱受欺凌的中国人民,受到日本军无尽折磨的俘虏,他们能够做到这样的宽容需要多么宽大的心胸,多少的努力。
  对此,我们必须牢记。
  正因为各国的宽容之心,日本在战后才能重新回到国际社会大家庭。在战争结束70周年之际,我们对那些为和平做出努力的国家和人民,表示崇高的敬意与感谢。
  在日本,二战后出生的人占现在人口的八成以上。与那场战争毫无关联的子子孙孙,我们不能再让他们继续谢罪的宿命。
  虽然如此,各个年代的日本人都应该直面历史,以谦虚的态度对待过去,肩负起未来的责任。
  我们的父辈经历了战后的萧条,在贫穷困苦中奋斗;我们这一代以及下一代要肩负起建设国家的重担。我们不仅要感谢先人的努力,更要感谢曾与我们作战的美国、澳大利亚、欧洲各国等等众多的国家向我们伸来的善意的援助之手。
  这些我们以后也不能忘记。铭记历史教训,努力开拓未来,为亚洲及世界的和平与繁荣做贡献。这是我们肩负的责任。
  我们应该铭记自己用武力打开困局的过去。因此,今后无论面对任何纷争,都要尊重法律,拒绝武力,使用和平外交手段解决问题。日本今后将坚持这项原则,同时呼吁其他国家也采用这项原则。日本作为唯一的原子弹受害国,将以不使用核武器和废止核武器为目标,肩负起日本在国际社会中的责任。
  我们不会忘记,在20世纪战争时期,许多女性的尊严与名誉受到损害。因此,我国会对这些女性多加以关怀。我们希望21世纪是一个尊重女性人权的时代,我们会身体力行,成为尊重女性的先行国家。
  我们不会忘记,是经济封锁为战争萌芽提供土壤,因此,我们不会受别国左右,并将发展自由、公正、开放的国际经济体系,强化对发展中国家的援助,促进世界的进一步繁荣发展。繁荣是和平的基础,贫困是暴力的温床。我们会努力向全世界提供医疗与教育自立的援助。
  我们不会忘记,日本曾是国际秩序挑战者。因此,我们会坚持自由、民主主义、人权的基本价值观,与同样价值观的国家携起手来,高举“积极的和平主义”的旗帜,为世界的和平与繁荣做出贡献。
  我们下定决心,国家与国民共同建设和平的日本,以迎接二战结束八十周年、九十周年、一百周年的纪念日。
  2015年8月14日
  内阁总理大臣 安倍晋三



 楼主| 发表于 2015-8-14 23:17:22 | 显示全部楼层
 
2005年的小泉谈话

2005年8月15日时任日本首相的小泉纯一郎发表了战后60周年的谈话,被称之为“小泉谈话”。小泉谈话全文的中文翻译版:

在迎来战争结束60周年之际,我再次想到现在我们所享受的和平及繁荣是建立在许多人在那场战争中被迫遇难的基础上,再次决心,决不使我国再次走上战争的道路。

        在那场大战中,三百多万同胞为了祖国为了家人在战场捐躯、在战祸中遇难、或战后客死遥远的异国他乡。

        我国由于殖民统治和侵略给许多国家、特别是给亚洲各国人民带来了巨大的损害和痛苦。我谦虚地对待这一历史事实,谨此再次表示深刻的反省和由衷的歉意。同时谨向在那场大战中遇难的所有国内外人士表示沉痛的哀悼。我们决心不淡忘这一悲惨的战争的教训,决不会再次使兵戎相见,为世界的和平与繁荣做出贡献。

                    战后,我国由于国民不断的努力和众多国家对我国的支援,从战争的废墟中恢复起来,接受了旧金山和约,迈出了重归国际社会的第一步。我国始终坚持对任何问题绝不会付诸武力而和平解决的立场。我国为世界的和平与繁荣,通过ODA(政府开发援助)及联合国维和行动等,在物力和人力两方面都做出了积极的贡献。

       我国战后的历史正是以实际行动体现对战争反省的60年。

        现在我国国内战后出生的一代已超过了总人口的70%。所有日本国民通过自己亲身体验和以和平为志向的教育,衷心希求国际和平。目前在世界各地,青年海外协力队等众多日本人为和平与人道支援而积极进行工作,他们受到当地人民的信赖和高度赞赏。另外,我国与亚洲各国之间在经济、文化等广泛领域的交流已经发展到了空前的程度。我认为,尤其是与一衣带水的中国、韩国等亚洲各国之间,我国有必要携起手来,共同维持这一地区的和平并谋求发展。我国正视过去,正确认识历史,愿意建立基于与亚洲各国之间相互理解和信赖关系的、面向未来的合作关系。

        当今的国际社会面临着发展中国家的经济建设、摆脱贫困、保护全球环境、防止大规模杀伤性武器的扩散及预防和消除恐怖主义活动等在过去想象不到的复杂而艰难的课题。为了对世界和平做出贡献,我国将坚持不战之承诺,根据作为经历原子弹轰炸的唯一国家的体验及战后60年的发展道路,作为国际社会负责任的一员,发挥积极的作用。

         在战后60周年-这值得纪念的年份,我再次表明,我国作为爱好和平的国家将与志同道合的各国一道,为实现整个人类的和平与繁荣竭尽全力。



 楼主| 发表于 2015-8-14 23:18:51 | 显示全部楼层
 
1995年的村山谈话
1995年8月15日时任日本首相的村山富市发表了战后50周年的谈话,被称之为“村山谈话”。村山谈话的全文的中文翻译版和日语版如下:
村山富市 内阁总理大臣谈话
(1995年8月15日)

  
         上次大战结束以后已过了五十年的岁月。现在再次缅怀在那场战争中遇难的国内外许多人时,感慨万端。

       战败后,日本从被战火烧光的情况开始,克服了许多困难,建立了今天的和平和繁荣。这是我们的自豪。每一个国民在这过程中倾注了才智,作出了不懈的努力。对此我谨表示由衷的敬意。对于美国以及世界各国直至今日所给与的支援和合作,再次深表谢意。另外,我国同亚太近邻各国、美国以及欧洲各国之间建立起来了象今天这样的友好关系,对此我感到由衷的高兴。
       今天,日本成为和平、富裕的国家,因此我们动辄忘掉这和平之尊贵与其来之不易。我们应该把战争的悲惨传给年轻一代,以免重演过去的错误。并且要同近邻各国人民携起手来,进一步巩固亚太地区乃至世界的和平,为此目的特别重要的是,同这些国家之间建立基于深刻理解与相互信赖的关系。这是不可缺少的。日本政府本着这种想法,为支援有关近现代史上日本同近邻亚洲各国关系的历史研究,并为飞跃扩大同该地区各国的交流,正在展开以这两方面为支柱的和平友好交流事业。同时,关于我国政府现在致力解决的战后处理问题,为进一步加强我国和这些国家之间的信赖关系,继续要诚恳的处理。
        正当战后五十周年之际,我们应该铭记在心的是回顾过去,从中学习历史教训,展望未来,不要走错人类社会向和平繁荣的道路。
        我国在不久的过去一段时期,国策有错误,走了战争的道路,使国民陷入存亡的危机,殖民统治和侵略给许多国家,特别是亚洲各国人民带来了巨大的损害和痛苦。为了避免未来有错误,我就谦虚地对待毫无疑问的这一历史事实,谨此再次表示深刻的反省和由衷的歉意。同时谨向在这段历史中受到灾难的所有国内外人士表示沉痛的哀悼。
       战败后50周年的今天,我国应该立足于过去的深刻反省,排除自以为是的国家主义,作为负责任的国际社会成员促进国际协调,来推广和平的理念和民主主义。与此同时,非常重要的是,我国作为经历过原子弹轰炸的唯一国家,包括追求彻底销毁核武器以及加强核不扩散体制等在内,要积极推进国际裁军。我相信只有这样才能偿还过去的错误,也能安慰遇难者的灵魂。
        古话说:〝杖莫如信〞。在这值得纪念的时刻,我谨向国内外表明下一句作为我的誓言:信义就是我施政的根本。

内阁总理大臣
村山 富市

发表于 2015-8-14 23:58:14 来自中日之窗手机用户 | 显示全部楼层
 
感觉安倍首相迫于压力写入道歉等内容,含糊不清
发表于 2015-8-15 00:06:29 来自中日之窗手机用户 | 显示全部楼层
 
这位首相能表明道歉和侵略字眼就不错了。但不是应该在15日发表谈话吗提前了一天啊
发表于 2015-8-15 03:10:20 | 显示全部楼层
 
至少中韩两国以及日本国内爱好和平的人士给予日本政府的压力起到了一定的效果。
发表于 2015-8-15 03:12:14 | 显示全部楼层
 
支持率が上がらないと思うけどね
发表于 2015-8-15 03:14:01 | 显示全部楼层
 
言葉より行動ですわ
发表于 2015-8-20 11:48:37 来自中日之窗手机用户 | 显示全部楼层
 
他的讲话同样会被历史记录
发表于 2015-9-24 09:26:34 | 显示全部楼层
 
戦後70年の安倍首相談話の全文は以下のとおり

終戦七十年を迎えるにあたり、先の大戦への道のり、戦後の歩み、二十世紀という時代を、私たちは、心静かに振り返り、その歴史の教訓の中から、未来への知恵を学ばなければならないと考えます。

百年以上前の世界には、西洋諸国を中心とした国々の広大な植民地が、広がっていました。圧倒的な技術優位を背景に、植民地支配の波は、十九世紀、アジアにも押し寄せました。その危機感が、日本にとって、近代化の原動力となったことは、間違いありません。アジアで最初に立憲政治を打ち立て、独立を守り抜きました。日露戦争は、植民地支配のもとにあった、多くのアジアやアフリカの人々を勇気づけました。

世界を巻き込んだ第一次世界大戦を経て、民族自決の動きが広がり、それまでの植民地化にブレーキがかかりました。この戦争は、一千万人もの戦死者を出す、悲惨な戦争でありました。人々は「平和」を強く願い、国際連盟を創設し、不戦条約を生み出しました。戦争自体を違法化する、新たな国際社会の潮流が生まれました。

当初は、日本も足並みを揃えました。しかし、世界恐慌が発生し、欧米諸国が、植民地経済を巻き込んだ、経済のブロック化を進めると、日本経済は大きな打撃を受けました。その中で日本は、孤立感を深め、外交的、経済的な行き詰まりを、力の行使によって解決しようと試みました。国内の政治システムは、その歯止めたりえなかった。こうして、日本は、世界の大勢を見失っていきました。

満州事変、そして国際連盟からの脱退。日本は、次第に、国際社会が壮絶な犠牲の上に築こうとした「新しい国際秩序」への「挑戦者」となっていった。進むべき針路を誤り、戦争への道を進んで行きました。

そして七十年前。日本は、敗戦しました。

戦後七十年にあたり、国内外に斃れたすべての人々の命の前に、深く頭を垂れ、痛惜の念を表すとともに、永劫の、哀悼の誠を捧げます。

先の大戦では、三百万余の同胞の命が失われました。祖国の行く末を案じ、家族の幸せを願いながら、戦陣に散った方々。終戦後、酷寒の、あるいは灼熱の、遠い異郷の地にあって、飢えや病に苦しみ、亡くなられた方々。広島や長崎での原爆投下、東京をはじめ各都市での爆撃、沖縄における地上戦などによって、たくさんの市井の人々が、無残にも犠牲となりました。

戦火を交えた国々でも、将来ある若者たちの命が、数知れず失われました。中国、東南アジア、太平洋の島々など、戦場となった地域では、戦闘のみならず、食糧難などにより、多くの無辜の民が苦しみ、犠牲となりました。戦場の陰には、深く名誉と尊厳を傷つけられた女性たちがいたことも、忘れてはなりません。

何の罪もない人々に、計り知れない損害と苦痛を、我が国が与えた事実。歴史とは実に取り返しのつかない、苛烈なものです。一人ひとりに、それぞれの人生があり、夢があり、愛する家族があった。この当然の事実をかみしめる時、今なお、言葉を失い、ただただ、断腸の念を禁じ得ません。

これほどまでの尊い犠牲の上に、現在の平和がある。これが、戦後日本の原点であります。

二度と戦争の惨禍を繰り返してはならない。

事変、侵略、戦争。いかなる武力の威嚇や行使も、国際紛争を解決する手段としては、もう二度と用いてはならない。植民地支配から永遠に訣別し、すべての民族の自決の権利が尊重される世界にしなければならない。

先の大戦への深い悔悟の念と共に、我が国は、そう誓いました。自由で民主的な国を創り上げ、法の支配を重んじ、ひたすら不戦の誓いを堅持してまいりました。七十年間に及ぶ平和国家としての歩みに、私たちは、静かな誇りを抱きながら、この不動の方針を、これからも貫いてまいります。

我が国は、先の大戦における行いについて、繰り返し、痛切な反省と心からのお詫びの気持ちを表明してきました。その思いを実際の行動で示すため、インドネシア、フィリピンはじめ東南アジアの国々、台湾、韓国、中国など、隣人であるアジアの人々が歩んできた苦難の歴史を胸に刻み、戦後一貫して、その平和と繁栄のために力を尽くしてきました。

こうした歴代内閣の立場は、今後も、揺るぎないものであります。

ただ、私たちがいかなる努力を尽くそうとも、家族を失った方々の悲しみ、戦禍によって塗炭の苦しみを味わった人々の辛い記憶は、これからも、決して癒えることはないでしょう。

ですから、私たちは、心に留めなければなりません。

戦後、六百万人を超える引揚者が、アジア太平洋の各地から無事帰還でき、日本再建の原動力となった事実を。中国に置き去りにされた三千人近い日本人の子どもたちが、無事成長し、再び祖国の土を踏むことができた事実を。米国や英国、オランダ、豪州などの元捕虜の皆さんが、長年にわたり、日本を訪れ、互いの戦死者のために慰霊を続けてくれている事実を。

戦争の苦痛を嘗め尽くした中国人の皆さんや、日本軍によって耐え難い苦痛を受けた元捕虜の皆さんが、それほど寛容であるためには、どれほどの心の葛藤があり、いかほどの努力が必要であったか。

そのことに、私たちは、思いを致さなければなりません。

寛容の心によって、日本は、戦後、国際社会に復帰することができました。戦後七十年のこの機にあたり、我が国は、和解のために力を尽くしてくださった、すべての国々、すべての方々に、心からの感謝の気持ちを表したいと思います。

日本では、戦後生まれの世代が、今や、人口の八割を超えています。あの戦争には何ら関わりのない、私たちの子や孫、そしてその先の世代の子どもたちに、謝罪を続ける宿命を背負わせてはなりません。

しかし、それでもなお、私たち日本人は、世代を超えて、過去の歴史に真正面から向き合わなければなりません。謙虚な気持ちで、過去を受け継ぎ、未来へと引き渡す責任があります。

私たちの親、そのまた親の世代が、戦後の焼け野原、貧しさのどん底の中で、命をつなぐことができた。そして、現在の私たちの世代、さらに次の世代へと、未来をつないでいくことができる。それは、先人たちのたゆまぬ努力と共に、敵として熾烈に戦った、米国、豪州、欧州諸国をはじめ、本当にたくさんの国々から、恩讐を越えて、善意と支援の手が差しのべられたおかげであります。

そのことを、私たちは、未来へと語り継いでいかなければならない。歴史の教訓を深く胸に刻み、より良い未来を切り拓いていく、アジア、そして世界の平和と繁栄に力を尽くす。その大きな責任があります。

私たちは、自らの行き詰まりを力によって打開しようとした過去を、この胸に刻み続けます。だからこそ、我が国は、いかなる紛争も、法の支配を尊重し、力の行使ではなく、平和的・外交的に解決すべきである。この原則を、これからも堅く守り、世界の国々にも働きかけてまいります。唯一の戦争被爆国として、核兵器の不拡散と究極の廃絶を目指し、国際社会でその責任を果たしてまいります。

私たちは、二十世紀において、戦時下、多くの女性たちの尊厳や名誉が深く傷つけられた過去を、この胸に刻み続けます。だからこそ、我が国は、そうした女性たちの心に、常に寄り添う国でありたい。二十一世紀こそ、女性の人権が傷つけられることのない世紀とするため、世界をリードしてまいります。

私たちは、経済のブロック化が紛争の芽を育てた過去を、この胸に刻み続けます。だからこそ、我が国は、いかなる国の恣意にも左右されない、自由で、公正で、開かれた国際経済システムを発展させ、途上国支援を強化し、世界の更なる繁栄を牽引してまいります。繁栄こそ、平和の礎です。暴力の温床ともなる貧困に立ち向かい、世界のあらゆる人々に、医療と教育、自立の機会を提供するため、一層、力を尽くしてまいります。

私たちは、国際秩序への挑戦者となってしまった過去を、この胸に刻み続けます。だからこそ、我が国は、自由、民主主義、人権といった基本的価値を揺るぎないものとして堅持し、その価値を共有する国々と手を携えて、「積極的平和主義」の旗を高く掲げ、世界の平和と繁栄にこれまで以上に貢献してまいります。

終戦八十年、九十年、さらには百年に向けて、そのような日本を、国民の皆様と共に創り上げていく。その決意であります。

平成二十七年八月十四日

内閣総理大臣 安倍晋三
发表于 2015-10-8 14:42:29 | 显示全部楼层
 
安倍谈话,其反省过去面向未来的主张不错,但是有问题的是所谓要反省的过去是什么?是血淋林的侵略扩张还是抵抗欧美的殖民主义?
历史的问题可以由历史学家去研究解读,但是凭据日美同盟来解释二战后日本在对华关系上的地位,这无疑无法让中国人信服。
翻不过这一篇儿,日中关系会止步不前,令人焦虑。
发表于 2015-10-12 13:15:55 | 显示全部楼层
 
说的不错!













                               
登录/注册后可看大图

安全治疗牛皮癣要多少钱
发表于 2016-1-30 07:48:10 | 显示全部楼层
 
日本当然得郑重的纪念这个日子
如其所言之后还有八十年 九十年一百年,
直至还归于华夏文明的怀抱才能得以超脱
日本现在几乎没人肯信服曾经被他肆虐的中国
一是崇拜强者的传统文化心态未经教训是很难扭转过来的
二是曾经作为日本文化道德学习榜样的中国
后期在国民整体道德素质严重下滑至今犹未恢复亦为日本所轻视
日本历史上从中国学了很多东西
但华夏文明自周朝起就建立以人为本的哲学思想
日本没学到其中在人与人之间适用于政治的斗争精华  
中国已经觉醒 被日本这个跟西方学了新招的学生倒打一耙的事情决不会再有第二次
自甲午胜利到投降算算日本也是风光了五十年  
但做为一个战败国成为美军基地和政治被操控却至今已有七十年的历史了  
现状也可说十分悲催
一方面看着中国实力日益强大担心遭受报复而惶惶不安 不得不加强附庸美国
一方面又期盼恢复民族尊严自信成为正常国家
但日本在战后被迫接受美国驻军后进而成为其在国际政治上操控摆弄的棋子
可怜日本人至今根本看不到摆脱或结束如此丧权辱国的命运困境在哪一天  

日本想从挑起中美发生战争中获益那是痴心妄想 中
美之间有什么重大的利益值得双方打得两败俱伤来使日本获利呢
可说目前是没有的 即便将来真的发生中美大战
中国或许遭受严重损失 但日本必将首先成为美国的替死鬼

中国经过发展实力大增应将很快统一台湾
而大陆统一台湾的决心是谁也无法付出高昂的代价来阻止的 两岸国防一旦一体化
不但使日美用细腻打造的所谓第一第二岛链失效 反而将使日本成为笼中之鸟

中日文化渊源颇深 日本有很多知华亲华的学者
不知道日本的政治家们对大局看得多清多远
客观的分析日本近代功败垂成的经历
得出的总结还是日本人有知识却缺乏智慧和远见
看明治维新后经过几代人努力一步一步扩展了数倍的领土
结果走错两步便输得干干净净
设使德国在西线打向苏联莫斯科的时候
日本从东线夹击苏联又或者哪怕是牵制咬住苏联的东线部队几个月无法回援
那么日德瓜分苏联的机率至少有七成以上
二战形势的逆转是德国从苏联东线回援的部队守住了最后的那道防线开始的
也难怪到现在德国人现在对日本一直不感冒
其时同盟国英国仅依靠海峡维持自保 法国已经完全沦陷 中国也是水深火热
德日若在美国还未参战的情况下先解决了苏联之后的局势发展走向就很难说了
日本政治决策者没有远见由此一斑可见

现在双方也就是做做样子给美国佬看看便算了  
真若始终把中国当作敌国那么中国就真的会成为日本的敌国
日本怎不想想 你们在那三十几万平方公里的岛屿上已经挤满了1.4亿人口
中国即便要拓展民族生存发展空间 也不可能隔海跑来 然后把你们赶到海里去吧 毕竟都是黄色人种嘛
再说随着现代文明的发展 两国虽然政治体制不同 但不可能因这类意识形态方面的差异而发生过战争

中日一切矛盾都是于历史上的情感纠结而生
现代中国人对近代遭受的日本侵略而深感背负着历史耻辱
这种民族耻辱感带来的情绪压力一直都没有得到真正的宣泄
一是日本没能正面坦诚的承认历史错误以主动赢得中国人的宽恕
甚至在日本国民心态中仍为此自傲自得
二是中国目前虽然能够战胜日本 但还未发展到日本已经算不上对手的绝对优势实力   
中国不愿在当下宽恕日本 是因为中日双方的实力相差不远 即便给予宽恕 日本也不会心悦诚服的谢恩  

但是现在的形势很明朗 时间利益是在中国这边  
平心而论 撇开历史心结 中日有爆发战争的理由吗
双方难道真的值得为了一旦交恶谁也讨不着好的打一仗
起码作为中国来说是不想的 不值得为此打乱发展进程

再说若非日本来挑动中国人为被侵略史而产生的那根极为敏感的耻辱神经
中国人也确实根本就没有把日本当作未来的假想敌  
假如日本为寻找扩展军力借口而迫使中国在与日本发生冲突
美军若不参与则大致只须计算日本战败损失多少而已
因为这场仗十三亿中国人宁愿扩大战争规模也不允许输  
无论是中国在这类局部战争中首战失利
又或美军的参与使得战争规模扩大乃至于全面战争
战火势必蔓延至双方本土 这对日本而言则是十分悲剧的
正如前面所说的那样 美国名义上是遵守诺言履行安保条约义务
其实真正的目的还是期望利用这场战争来阻止或减缓在全球来自中国崛起日益增加的挑战压力
而日本却成为美国用来作为替死鬼牺牲的卒子

中国几十年针对日本侵略历史的爱国主义教育深埋在十三亿人心底的国仇家恨火种一旦点燃
中国政府可说除了取得胜利来对国民交待之外 根本没有退步回旋的余地  
若因战争扩大延长而出现对中国十分不利的情况 在强大和激烈的民族情绪支撑下
不排除中国为快速结束战争而使用非常规武器打击日本  
譬如一口气发射几十枚核弹打击日本本土 令日本彻底瘫毁  
之后又怎样呢
美国有可能会替日本对中国进行有限或最多是对等的象征性核反击
但同等规模的核打击对战略纵深是日本几十倍的中国来说比日本拥有更强的承受力
结果可能是日本死一亿剩下四千万 之前经济发展的繁华地区到处都是核辐射
中国死一亿还有十二亿 部分地区不宜人居住
但美国很难对中国实施过份的打击
如中国用核武打击了东京 美国决不敢用核打击北京
因为这样一旦过份就可能遭到中国破斧成舟式的核反击
这样把中国打废美国自己被打残的结局不会是美国想到的  
中国本土若在核打击下境内充斥核辐射   
那么可能就会无所顾忌报复性的向全世界输出核武技术
美国十分清楚中美如果进行核大战后他再也无法控制全球局势
虽然中国核弹不如美国多 但如对战时中国核弹不够打的话
俄罗斯暗里一定愿意免费赠送给中国  

结局也可能是中国面对世界各国纷纷而来的指责 和一段时间严厉的经济制裁
这种情况下中国就需要换一届新的政府领导上台来解决问题了  
毕竟不打也已经打了 日本也就只剩下半个本了  
国际社会也会考虑是不是不要过份逼迫中国 以免再爆发核战
此外国际社会还能拿中国怎么办呢 总没人要来没收中国的核武器吧   

所以奉劝日本一句 看似是因为美军驻扎在日本 而导致日本难以成为名至实归的正常国家  
但其实日本要想成为正常国家 中日关系才是最大的障碍 经过几十年的经营 美国已牢牢的把控着日本各个政党
现任首相安培第一次上台时摆出亲华的姿态首先访问中国 结果没干几个月就被搞下去
这次上台后对华一副强硬姿态 这不干了一两年了 说到底美国是不愿意看到中日亲善因为
美国想维持其在东亚的影响力 必须为日韩制造出外界的安全压力
从而其名正言顺而又慷慨仗义的将军事力量部署到两国 作为钳制中俄的前沿阵地

说实话 日本为战败而被美军看管七十年也足够了
总以战胜国的名义长期驻军在日本美国自己也觉得说不过去
这才为日本弄了个安保条约  这个条约真的百分百管用吗 日本人自己也不敢相信吧
看看乌克兰的例子就知道了  美国打这个那个 何曾打过拥核国家

当前可以说日本唯一的出路不是在与美国的关系 而是在于与中国的关系  
真心希望日本人能够普遍的认识核明白到这一点
现在要拿捏好于中国摩擦的分寸 不要扩大双方矛盾
以便等待合适的时机修复中日关系 回归华夏文明之本道 在中国的帮助下将驻扎在日本的美军统统赶走
这才算得上一个正常国家
然后中日可以联手协助韩国主导半岛统一 让美军没有呆在东亚的借口
俄罗斯才是中日韩共同的敌人

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(登録)

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表